庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色曰“周昨来,有中道而呼。

周顾视,车辙中有鲋鱼焉.周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:‘我东海之波臣也.君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”

注释
贷――――借贷。
诺――――答应的声音。好、可以的意思。
哉――――文言语助词。呢、吗的意思。
激――――引导。
邑金―――封地上所得到的财产收入。
肆――――卖东西的铺子、商店。

评点
作者用简练的文笔,描绘出一个吝啬鬼的形象,揭示出了一个浅显的道理:当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票。
(编辑:Rose 来源:DHAiii)
相关推荐
-
唛之啾M&Q年轻男孩渐变卫衣套装,潮与舒适兼得,个性不撞衫
当街头文化与舒适主义在少年的衣橱里相遇,唛之啾M&Q为年轻男孩量身定制了渐变卫衣套装。这不仅仅是一套衣服,更是他们表达自我的方式。
2025-11-04 -
惊喜开箱:从"凑活"到"惊艳"的职场正装进化
当快递包裹沉甸甸地落在办公桌上时,我还在想这又是一套"穿一次就压箱底"的工装标配。直到拆开包装的瞬间,指尖触到那带着天然羊毛纹理的...
12天前职业装





